I guess that my sentences probably have some significant errors which I will need to correct. I will try to post the corrections next week.
1.8 Učitel lektvarů
1. Sám se totiž soustřeďoval na to, aby našel učebnu, kam má jít.
Soustřeďoval na tom místě polovinu své armády.
Soustřeďoval se raději na
důležitější věci.
Moje ošklivost jí nevadí. Ženy
jako Marie se to takového povrchního podrobnosti nesoustřeďovala.
2.
V Bradavicích bylo sto čtyřicet dva schodišť.
Největší zábava je sledovat ho padat ze
schodišť.
Všichni chodili na dlouhém
schodišti.
3.
Byly tam dveře, které se neotevřely, pokud jste je o to zdvořile
nepožádali nebo jste se jich nedotkli na jediném správném místě, a dveře, které
vůbec nebyly dveře, nýbrž pevné zdi, a ty to jen předstíraly.
Předstíraly, že je to nezajímá, ale oči jim
hořely.
Holka předstírala, že jí nebyl
problém.
4.
„DRŽÍM
TĚ ZA FRŇÁK!”
Takový frňák může stát i několik
frntisíc korun.
Jeho teta měla takový špičatý
frňák.
5.
Ten znal tajné chodby po celé škole líp než kdo jiný (snad s
výjimkou dvojčat Weasleyových) a dokázal se objevit stejně nenadále
jako duchové.
Dorazil nenadále uprostřed zimy a
zdržel se až do dubna.
Stalo se to tak nenadále,
trvalo to jen několik vteřin.
6.
Jednou usnul před krbem ve
sborovně, a když příštího dne
ráno vstal a šel na hodinu, své tělo tam nechal.
Ve sborovně právě probíhala porada.
Ve sborovně je hodně knih.
7.
Na začátku první hodiny si udělal seznam studentů, a když se
dostal k Harryho jménu, vzrušeně zapištěl a zmizel jim z očí.
Myšák ještě zapištěl a zmizel v
díře.
Holky vždycky zapiští, když
tady jsem.
8.
„Každý, kdo by si
při mých hodinách chtěl nějak zahrávat, půjde a už se nevrátí. Berte to jako
první a poslední varování.”
Nedbal varování a vyrazil do tmy.
Ze zbytečného varování už se
neobtěžuj.
9.
Poté co si zapsali spoustu složitých pokynů, dostal každý zápalku,
aby se pokusili udělat z ní jehlu.
Měl lžičku, měl matroš, a zase
neměl jehlu.
Only a very long time later did I realize that sentence is about drugs. Augh...SkELL, you really let me down!
Jen si vezmu jehla, a hned
šiju.
10.
A všichni se museli naučit tolika věcem, že dokonce ani takoví
jako Ron neměli nijak velký předstih.
Špatně seřízený předstih motoru
může být příčinou vysoké spotřeby.
Člověk
to může trochu měnit s předstihem
.
Doručit vše na čas je
předstihem Amazonu.
11.
„Škoda že
profesorka McGonagallová zase nenadržuje nám,” řekl Harry.
Komise došla k závěru, že nikomu se nenadržuje.
A
rozhodně tomu autu nenadržuje
, spíše naopak.
Na
filmu je hlavně sympatické, že nikomu nenadržuje.
Snad v žádném státě se tak nenadržuje těmto lidem, jako u nás.
|
...
12.
„Dobrá, tak nashle odpoledne” a poslal s ním Hedviku zase pryč.
Nashle odpoledne bylo poslední co řekl.
Ať si ti lépe, a nashle
odpoledne!
13.
Draco Malfoy a jeho přítelíčkové Crabbe a Goyle si zakryli ústa dlaněmi
a hihňali se.
Marně se pokoušel mouchu zabít
dlaněmi.
Au! Přibouchl jsem si dlaň do
dveří!
14.
Stejně jako profesorka McGonagallová si i
Snape dovedl bez námahy udržet ve třídě ticho.
Dovedl si zavázat tkaničky sám.
Chceš mi tvrdit, že jsi si
nedovedl v noci vůbec spát?
15.
„Co získám, když
přidám rozdrcený kořen asfodelu k výluhu z pelyňku?”
Rozdrcený asfalt se přimíchá do
stroje a ze směsi vznikne nová silnice.
A
já jsem ležel na podlaze jako rozdrcený
brouk.
Chatřč, ve které se skryli byla
rozdrcená z balvanu.
16.
Snažil se nevidět Malfoye, Crabbeho a Goyla, kteří se svíjeli smíchy.
Svíjeli se v křeči jako hadi a
nikdo jim nepomohl.
Zkusili mi dotknout,
ale jsem se svíjeli v bolesti.
17.
Přecházel po místnosti ve svém dlouhém černém plášti, díval se,
jak odvažují sušené kopřivy a rozdrcené hadí zuby, a našel něco
špatného málem na každém s výjimkou Malfoye, který mu zřejmě padl do oka.
Našel v trávě hadí kůži a za
chvíli s ní pelášil domů.
Je
ohromná, má velká křídla a hadí
tělo.
...
18.
Jakmile Harry zaklepal, ozvalo se zevnitř divoké škrábání a hromový štěkot.
Štěkot tak malého psa připomínal spíše
pokličku na hrnci.
Psí
štěkot jsem ještě tu a tam zaslechl.
Všichni psi májí své vlastní
štěkot.
19.
Od stropu viseli bažanti a šunky, v měděné konvici na otevřeném
ohni vřela voda a v koutě stála mohutná postel s pokrývkou, sešitou z malých kousků.
Z kousku sádla a brambor vykouzlila výtečnou
polévku.
Nechutnala jsem ani kousek
koláče!
20.
Tesák si opřel hlavu Harrymu o koleno a celého ho poslintal.
Poslintal si triko, kalhoty a
nakonec i boty.
Fuj. Poslintal si pes na mojí
ruku.
21.
Harryho i Rona velice potěšilo, když Hagrid nazval Filche “ten syčák
starej.”
Syčák jeden, až ho chytím roztrhnu ho na pět
menších.
Byl to takový směšný syčák.
No comments:
Post a Comment