Showing posts with label slova. Show all posts
Showing posts with label slova. Show all posts

Wednesday, January 18, 2017

Pošlu dopis do háje

"Dáme, dáme!" křičela děvčata vesele, vzala Sněhurka za ruku a běžela s ní do háje.
-Erben

"Poslat do háje" dnes znamena něco jíneho...


Např.
Nemám ráda ti mě líbat, nech toho! Pošli do háje!

Ale...není "pošli" - stává se "Jdi do háje!"

Ale můžu říct, "pošli mi dopis!" A pokud já jsem byl dramatická, mohla bych říct, "Dopise, jdi!"

A pokud jsi byl špatný člověk, a taký mrtví, pak bych mohla říct, "Dopise, jdi do háje!"

Ale to by nebylo dorazí přes leteckou poštou...

Monday, December 5, 2016

slovo z mého blogu překladu

Dnes rano, jsem pracovala z mého blogu překladu o geneologii. Ted’, píšu bez překladatele (ale s příručke ústav pro jazyk český), a vím, že jsou mnoho chyby. Ale jak můžu se naučit česky bez chyby? Nemožné.

Včera večer, pracovala jsem na myšlenky “pády” (přešně, pád 4) v češtině, a taky vlekla jsem přes stranký od stranký gramaticky pravidel. Pravidla, pravidla, pravidla...a bez žadné konec. Musím se naučit, ale nemožné vidít každý pravidlo v stejne čast v můj mozku.

Vím, že se zdá bez žadné znalosty gramatický, třeba nevzdělana hlupáka. Ale to není pravda. Jsem chytrá, a vím všechno něco o slovních druzích v angličtině. A taký hodně vím o gramatice českice, ale je to velmi těžký to použít.

Cvičení dělá mistra.
================================================================
Slovesa
vědět, je věděl : savoir, to know, he knew. Ale vím in the present tense.
znát, já znám : connaître
nevědět, jsem nevěděl nic : to not know, I did not know anything
narodit se, se narodil : to be born, he was born
procházet, procházel jsem : to wander/walk through something, I walked, I wandered through
patřit, patřili do: they (were) included - they belonged to. For people and objects.
pracovat, pracoval jsem : to work, I worked - (here, I worked more with the first, I leaned more to the first, I preferred the first)
napovádat + pád 3: to be a clue, na + po + dávat
nacpat : to cram
Probodnoutprobít? probodl : he stabbed
přivlastnit : to steal, to usurp, possibly to piggypack onto
se čekat : to expect
najít : to find
připomínat, připomínám : remember
probodnout, probodnutého? : to stab, idiom for a breakthrough
pricházat, přicházela : potential to come, she was coming
nedostat, nedostanu : to not receive, to not get unreceived thing?

Podstatná jména
přicházela (ž) : potential
pocitová záležitost(ž) : gut instinct, feeling
vztah (m. n., masculine inanimate): relationship
družička (ž): bridesmaid
vítěznáé vlnaě (ž): a winning streak
zklamání (s. or neuter): disappointment
pořád (m. n.): a show, a broadcast
kmeta : “whitebeard” - old guy

na vrcholu : atop
v trídění : in sorting

Příslovce

přídavné jméno
nejpravděpodobnější : most likely-ly, most likelyiest

pravděpodobnější : more likely


na vrcholu : atop
neznámý : unknown. Like co to znamena.
společný : common, shared
nemožné : impossible, ne + možná
v trídění : in sorting
podstatný : significant
nedostat, nedostanu : unreceived thing?

ostatní
Ejhle : lo and behold
téhož roku : of that same year (how do I use this in a sentence? Seems like a context dependent construction)

==============================================================
PÁD 4 (taký bez překladatele, hlavně)

Vím to knihkupectví; má moc knihu.
Znám to knihkupectví; máji hodně knih.
Vím ten pojem. Můžeme studovat další téma?

Má pocitovu záležitost, že to vztah není dobře.
Mám pocit, že náš vztah není dobře.

Nevím tu družička; ona je její (nevěsta) přikatelně?
Neznám tu družičku; to je její kamarádka?

Jsem se narodila v Texasu, v městě Lubbockě.
Narodila jsem se v Texasu, v městě Lubbock.

Jeníček a Mařenka procházeli jsou v lese.
Jeníček a Mařenka jsou se procházali v lese, když najednou...

Mám sestru; patří naši rodinu.
Mám sestru a patrí do naší rodiny.

Pracovala jsem s nejpravděpodnější myšlenkě. (pád 6?)
Pracovala jsem s nejpravděpodnější myšlenkou.

Jeho úsměv je napovádal, že měl ty rád.
Jeho úsměv je napovádal jí, že měl ji rád.

Nacpou mnoho inzeráty bez pořadky.
Nacpou inzeráty bez pořadě.

Probodl holčku s mečem.
Probodl holku měčem.

Přivlastnila jsem tvoji učebnici.
Přivlastnila jsem si tvoji učebnici.

Žadné problém, najila jsem moji učebnici.
Žadný problém, našla jsem svoji učebnici.

Čekaáme něco dobrého od vás.

Připominala jsem to slovo!
Připomínala jsem moji tetu. 

Mám přicházelu...třeba můžu se naučit češtinu.
Počkejte! Přicházím!

Má vztaha se mnou.

Dělám dobře! Mám vítěznou vlnu!
Dělám to dobře! Mám vítěžnou sérii!

Je mi smutno, když mám zklamání.
Je mi smutno, když jsem zklamaná.

Film "Pán prstenů" má kmeta, že jmenuje se Gandalfa.
Ve filmu je kmet, který jmenuje se Gandalf.

Pravděpodobnější máme několik společ předka, i když neznámá.
Pravděpodobně máme společného

Na vrcholu kopece, je strom.

Mám ráda tu kolu (sprite, seven up). Není nemožné, že jsem závislá.

Ach jo!! V trídění domy, šela jsem do Mrzimore (Hufflepuff)!!!! :-(
Ach jo! zařazování kolejí, šla jsem do Mzimore!

Máš žadný podstatnou vztahu jiné nežbez s tvoji pes????
Máš nějaký jiný podstatný vztah než se svým psem?

Ejhle, to je konece.

==============================================================

So now my questions are:
- How do I use nouns with adjectives in pád 4? I think that's like...chapter 19 in my textbook. I will have to study it later tonight.
- How do I use pád 4 with plurals? It seems like it will not be pád 4 anymore...